401-406
Μη βιάζεσαι πολϷ σε όλα τα ÎÏγα των ανθÏώπων καλÏτεÏο το μÎÏ„Ïο το σωστό. ΠολλÎÏ‚ φοÏÎÏ‚ σπεÏδει κανείς να διακÏιθεί επιδιώκοντας το κÎÏδος, και Îνας δαίμονας Ï€Ïόθυμος τον οδηγεί σε σφάλμα μεγάλο και με ευκολία τον κάνει να
νομίζει πως όσα είναι άσχημα, είναι αγαθά, και όσα είναι χÏήσιμα, είναι συμφοÏά.
407-408
Αν και μου είσαι τόσο αγαπητός, Îσφαλες· εγώ δεν φÎÏω καμία ευθÏνη, απλώς ÎµÏƒÏ Î´ÎµÎ½ ÎκÏινες σωστά.
409-410
ΚανÎναν θησαυÏÏŒ δεν θα κληÏοδοτήσεις στα παιδιά σου, ΚÏÏνε, καλÏτεÏο από την αιδώ, τη σÏντÏοφο των ευγενών ανθÏώπων.
411-412
ΚαλÏτεÏος απ' όλους τους ανθÏώπους φαίνεται να είναι ο σÏντÏοφος που Îχει και κÏίση και δÏναμη.
413-414
Αν και πίνω δεν θα μεθÏσω τόσο, οÏτε και θα με παÏασÏÏει το κÏασί, ώστε κακιά κουβÎντα να πω για σÎνα.
415-418
Ψάχνω, μα δεν βÏίσκω κανÎναν όμοιό μου, σÏντÏοφο πιστό, που να μην Îχει δόλο· σαν τον χÏυσό δίπλα στο μολÏβι δοκιμάζομαι κι οι αναλογίες αποδεικνÏουν την υπεÏοχή μου.
419-420
Πολλά με Ï€ÏοσπεÏνοÏν κι εγώ παÏατηÏÏŽ· σιωπώ αναγκαστικά, γνωÏίζοντας ποια είναι η δÏναμή μας.
421-424
Πολλών ανθÏώπων η γλώσσα Îχει πόÏτες που δεν κλείνουν καλά, κι είναι πολλά αυτά με τα οποία είναι απÏόσεχτοι· και είναι συχνά καλÏτεÏο να μÎνει κλεισμÎνο μÎσα το κακό, ενώ το καλό, σαν εκστομιστεί, είναι Ï€ÏοτιμότεÏο από το
κακό.
425-428
Το καλÏτεÏο για τους ανθÏώπους είναι να μη γεννηθοÏν, μήτε να δουν το φως του λαμπεÏÎ¿Ï Ï„Î¿Ï… ήλιου· μα αν γεννηθοÏν, όσο πιο γÏήγοÏα τις Ï€Ïλες του Άδη να πεÏάσουν κι εκεί να κείτονται κάτω από χώμα πολÏ.
429-438
Πιο εÏκολο είναι να γεννήσεις και να θÏÎψεις Îναν άνθÏωπο παÏά να βάλεις μÎσα του Îνα σωστό μυαλό· κανείς μÎχÏι στιγμής δεν μηχανεÏτηκε τον Ï„Ïόπο με τον οποίο να κάνει σώφÏονα τον άφÏονα και τον κακό καλό· οÏτε και δίδαξε ο
θεός στους Ασκληπιάδες να θεÏαπεÏουν την αθλιότητα και τις ολÎθÏιες σκÎψεις των ανθÏώπων· Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ μεγάλο μισθό θα κÎÏδιζαν. Αν η σκÎψη ήταν κάτι που γίνεται και τοποθετείται μÎσα στον άνθÏωπο, ο γιος ανθÏώπου ÎµÏ…Î³ÎµÎ½Î¹ÎºÎ¿Ï Î´ÎµÎ½
θα ήταν άθλιος, Î±Ï†Î¿Ï Î¸Î± τον Îπειθαν τα συνετά τα λόγια· μα με τη διδασκαλία ποτΠδεν θα κάνεις ευγενή τον άθλιο άνδÏα.