Π.Α. 6. 349, Φιλόδημος
Κείμενο Μετάφραση

ΠΑ 6. 349 ΦΙΛΟΔΗΜΟΥ1

Ἰνοῦς ὦ Μελικέρτα σύ τε γλαυκὴ μεδέουσα

Λευκοθέη πόντου͵ δαῖμον ἀλεξίκακε͵

Νηρῄδων τε χοροὶ καὶ κύματα καὶ σύ͵ Πόσειδον͵

καὶ Θρήιξ͵ ἀνέμων πρηΰτατε͵ Ζέφυρε͵

ἵλαοί με φέροιτε διὰ πλατὺ κῦμα φυγόντα

σῷον ἐπὶ γλυκερὴν ᾐόνα Πειραέως.2


Μελικέρτη, γιε της Ινούς, κι εσύ γκριζογάλανη βασίλισσα

της θάλασσας Λευκοθέα, θεά που αποτρέπεις το κακό,

και χοροί των Νηρηίδων και κύματα και εσύ, Ποσειδώνα,

και Θρακικέ Ζέφυρε, πιο ήρεμε από όλους τους ανέμους,

ευνοϊκοί ας με φέρετε ασφαλή μέσα από την πλατιά θάλασσα

καθώς δραπετεύω προς την γλυκιά ακτή του Πειραιά.